000 01864nam a2200349 i 4500
999 _c30414
_d30414
003 CO-SiCUC
005 20170125150038.0
008 230117s20132017sp | |||| 000 p spa
020 _a9788415689515
040 _aSpMaBN
_bspa
_cCO-SiCUC
_erda
_dCO-SiCUC
041 1 _aspa
082 0 4 _223
_a869.141
_bP475l 2013
100 1 _aPessoa, Fernando
_d1888-1935
_eautor
_918281
_4aut
243 1 0 _lEspañol
_aLivro do desassossego
245 1 0 _aLibro del desasociego /
_cFernando Pessoa ; compuesto por Bernardo Soares ; edición de Richard Zenith ; traducción del portugués de Perfecto E. Cuadrado.
250 _aSegunda edición.
264 1 _aBarcelona :
_bAcantilado,
_c2013.
300 _a591 páginas
_c21 cm
336 _aTexto
_2isbdcontent
_btxt
337 _asin mediación
_2isbdmedia
_bn
338 _2rdacarrier
_avolumen
_bnc
490 0 _aAcantilado bolsillo ;
_v19
520 3 _aEl “Libro del desasosiego”, que presentamos traducido íntegramente por vez primera en lengua castellana, nació en 1913 y Pessoa trabajó en él durante toda su vida. Ésta es una obra inacabada e inacabable: un universo entero en expansión cuya pluralidad—literaria y vital—es infinita. Bernardo Soares, ayudante de tenedor de libros de contabilidad en la ciudad de Lisboa, autor ficticio de este libro, es, según Pessoa, «un semi-heterónimo, porque, no siendo mía la personalidad, es, no diferente de la mía, sino una simple mutilación de ella».
_cEl texto.
546 _aTexto en portugués y traducción al español
590 _aTodos los programas
600 1 _aPessoa, Fernando
_d1888-1935
_918281
650 0 4 _aLiteratura portuguesa
_y1900-1945.
_917861
650 0 4 _aPoesía portuguesa
_y1900-1945.
_917862
700 1 _aCuadrado, Perfecto E.
_d1949-
_etraductor
_918282
700 1 _a Soares. Bernardo
_eayudante
_918283
942 _2ddc
_cBK